Le mot vietnamien "trù mưu" peut être traduit en français par "combiner un stratagème" ou "élaborer un plan". C'est un terme qui évoque l'idée de planifier ou de manigancer quelque chose de manière stratégique, souvent avec une intention cachée ou un objectif bien précis.
"Trù mưu" est souvent utilisé dans des contextes où une personne prépare une action réfléchie, parfois avec une connotation d'astuce ou de ruse. Cela peut s'appliquer à des situations de jeu, de négociation ou même de conflit.
Dans un contexte de compétition :
Dans un contexte politique :
Dans un contexte plus avancé, "trù mưu" peut être utilisé pour décrire des manœuvres qui impliquent une certaine finesse ou subtilité. Par exemple, dans la littérature, il pourrait être utilisé pour décrire les intrigues d'un personnage qui planifie une vengeance.